X
美国学生对教师的感谢之情达及白宫
今日推荐:2021年05月06日 连线美国 美国驻华大使馆


2021年3月3日,第一夫人吉尔·拜登在宾州沃特福德的勒博夫堡中学(Fort LeBoeuf Middle School)对学生们讲话。(© Mandel Ngan/AP Images)


他们像其他地方的老师一样,把卷子从学校带回家批改。


但对吉尔·拜登(Jill Biden)而言,她的家在白宫(White House);而道格拉斯·埃姆霍夫(Douglas Emhoff)的家则是在海军天文台(Naval Observatory)副总统官邸。


在美国于5月3日至7日欢庆“感谢教师周”(Teacher Appreciation Week)之际,拜登(拜登总统的夫人)和埃姆霍夫(副总统卡玛拉·哈里斯(Kamala Harris)的先生)是应当得到学生们感谢的两位名人教师。


第一夫人和第二先生的承诺体现出美国人对于教育子孙后代的重视。


拜登在社区学院任教已有几十年之久,并在担任第一夫人期间继续教书。她在自己的丈夫在巴拉克·奥巴马(Barack Obama)总统任期内担任副总统期间也一直在教书育人。


在2016年接受《人物》杂志的采访时,时任第一夫人米歇尔·奥巴马(Michelle Obama)谈到她看到拜登在她们代表白宫坐飞机跑遍美国各地时还在工作的情景:“吉尔总是在改卷子……她非常敬业。”


拜登拥有教育学博士学位,从1976年开始当老师。白宫在介绍她的简历时引用她的话说:“教书不仅仅是我的工作,它还是我的全部。”


她这学期在北弗吉尼亚社区学院Northern Virginia Community College)教授三门英文课,成为在白宫以外从事全职工作的第一位第一夫人。

前第二夫人卡伦∙彭斯摄于白宫她的办公室内。她现在在学校任教。(© Darlene Superville/AP Images)


据哥伦比亚广播公司新闻台报道(CBS News),拜登在一月份写给同事们的一份电邮中说:“我将努力像担任第二夫人(Second Lady)时一样把我的职责分开…….我希望学生们将我视为他们的英文老师。我从来都不在课堂上提及[我是第一夫人] 。谢谢你们尊重我的教师身份。”


她并不是第一位具有教师资质的白宫配偶。


卡伦∙彭斯(Karen Pence,前副总统迈克·彭斯(Mike Pence)的夫人)曾在彭斯担任副总统及在国会(Congress)任职期间在一所私立的基督教学校兼职教书。(她最近重新开始教授艺术课。)


米歇尔·奥巴马在成为第一夫人之前曾在芝加哥大学University of Chicago)担任学生服务副院长。


劳拉·布什(Laura Bush)是乔治·W·布什总统(President George W. Bush)的夫人,她在职业生涯之初当过小学老师,后来成为一名图书馆馆员以及阅读的大力提倡者。她曾在一个表彰教师的活动上说:“我知道教书多么有价值而且多么具有挑战性,以及一名教师能在一个孩子的生活中产生多么重大的影响。” 布什在8岁时就知道自己想当一名老师, 她担任第一夫人期间在给孩子们读故事时仍能深深地吸引他们。


2009年,前总统乔治·W·布什和第一夫人劳拉·布什来到费城(Philadelphia)的菲利普·卡尼将军学校(General Philip Kearny School)。(© J. Scott Applewhite/AP Images)


美国的首位“第二先生”埃姆霍夫在履行他的礼仪性职责的同时担任教职,以便继续自己的职业生涯。他曾在加州(California)担任娱乐业律师,在她的妻子竞选期间请假离职,并在她就任副总统后辞去原职。


今年春季,埃姆霍夫在乔治城大学法学院(Georgetown University Law School)教授法律。


2020年,道格拉斯·埃姆霍夫参加他妻子卡玛拉·哈里斯竞选副总统的活动。他目前在法学院任教。(© Michael Perez/AP Images)


https://share.america.gov/zh-hans/as-u-s-students-show-appreciation-for-teachers-they-can-touch-the-white-house-zh/


0条评论